A los árboles de Yanguas y Miranda
Dormidos yacéis sobre el suelo,
talados con pluma de acero,
vuestros cuerpos mutilados,
de la tierra seccionados,
claman de tristeza… al cielo.
Vuestros gritos me desnudan
dejando en carne viva mis cenizas,
la condición de ser humano hecha trizas
y la sensación de lavarme cual Pilatos
atándole a mi amo los zapatos
en el jardín en el que mueren las delicias.
Cuantos abrazos os di
cuando mirabais al cielo
erais grandes para mi, poderosos,
mensajeros de energías de universos.
Y ahora yacéis sobre el suelo
y mi alma que fue unida
entre mi mundo y el vuestro
se muere de tristeza,
de ver como estáis muriendo
con vuestros troncos cortados
igual que se corta un cuerpo.
Porque esto en tiempos de guerra
a nadie importa un pimiento
y mientras ellos se mueren
algo se nos seca por dentro
deben ser nuestros pulmones
que solo aspiran cemento.
¡¿Y los que autorizan esto?!
¡Rezando a Dios en un templo!
Rezension zu
0 rezensionen
Du darfst diesen Track kopieren, verbreiten, bewerben und vorführen solange du folgendes beachtest:
Der Künstler muss namentlich erwähnt werden.
Alle von diesem Album abgeleiteten Werke werden unter derselben Lizenz verwendet.
Bitte achte auf einen höflichen Ton und sei aufrichtig mit deiner Kritik (mit guter wie auch mit schlechter!). Deine Rezension kann ein interessanter Hinweis sowohl für Besucher als auch für Künstler sein, aber nur, wenn sie in gutem Deutsch verfasst wird und den Künstler nicht verunglimpft.
Bitte kritisiere die Musik an sich und sei nachsichtig mit der Tonqualität einiger Demos.
Hier einige Anregungen für deine Rezension:
Welches sind deine Lieblingstitel? Warum?
Welche musikalischen Einflüsse machen sich in diesem Titel bemerkbar?
Wie würde die Musik live klingen?
...
Diese Rezension melden (Spam, Beleidigung,..)
Unangemessene Inhalte oder verletztes Urheberrecht melden
Unangemessene Inhalte oder verletztes Urheberrecht melden