LOUIS
On aurait dû se marier tous les deux cet été
J’avais attendu des d’années durant en secret
On aurait pu faire l’amour en toute liberté
On aurait pu sans ce retour inopiné
Seulement voilà, Louis est revenu hier
Il a brisé l’idylle, survivant à la guerre
Et je te vois venir ma triste cachottière
Et je t’entends me dire
D’encore attendre sans être malheureux
J’aurais quand même dû parier avec toi l’an passé
Quand tu m’as dit en t’en allant, j’ai bien peur d’y rester
Sans nouvelle de toi ont pleuré tous ceux-là qui t’aimaient
Moi je les consolai comme je pus mais… j’aurais dû parier
Seulement voilà Louis, je n’ai pas su le faire
Car je gardai Louis, l’espoir de notre mère
Qui a prié Louis, nuit et jour mon frère
Pour te voir revenir
Et m’entendre dire que j’en suis heureux
Rezension zu
0 rezensionen
Du darfst diesen Track kopieren, verbreiten, bewerben und vorführen solange du folgendes beachtest:
Der Künstler muss namentlich erwähnt werden.
Alle von diesem Album abgeleiteten Werke werden unter derselben Lizenz verwendet.
Bitte achte auf einen höflichen Ton und sei aufrichtig mit deiner Kritik (mit guter wie auch mit schlechter!). Deine Rezension kann ein interessanter Hinweis sowohl für Besucher als auch für Künstler sein, aber nur, wenn sie in gutem Deutsch verfasst wird und den Künstler nicht verunglimpft.
Bitte kritisiere die Musik an sich und sei nachsichtig mit der Tonqualität einiger Demos.
Hier einige Anregungen für deine Rezension:
Welches sind deine Lieblingstitel? Warum?
Welche musikalischen Einflüsse machen sich in diesem Titel bemerkbar?
Wie würde die Musik live klingen?
...
Diese Rezension melden (Spam, Beleidigung,..)
Unangemessene Inhalte oder verletztes Urheberrecht melden
Unangemessene Inhalte oder verletztes Urheberrecht melden