by vvsdesign
| | 1 | aughrim anno 1691 | | 3:27 |
This text is not available in your chosen language, we are displaying it in its original language.

photo: aughrim hills
"aughrim anno 1691" beschreibt die zeit nach der schlacht, in der ca. 7 000 mann für die irische freiheit ihr leben liessen. vermutlich entstand das lied während der rückkehr der überlebenden zu ihren heimatdörfern, wonach die freude am leben zu bleiben gegenüber der verlorenen, blutigen schlacht überwog.
aufgeschrieben wurde das stück erst gegen 1845. das original dauert nur 40 sek. schon vor längerer zeit fand ich die noten im netz und war fasziniert von der einfachen klarheit und lebensfreude.
das stück habe ich wie eine fuge aufgebaut, in der jedes instrument die gleiche melodie spielt und nach und nach einsteigt bis zum epochalen finale. authentisch wie möglich sollte das stück sein, allerdings habe ich mir erlaubt meine persönliche note mit einfliessen zulassen um anzudeuten, dass freiheit auch heute und in der zukunft ein grundbedürfnis der menschheit ist.
originaltitel: after the battle of aughrim
"aughrim anno 1691" describe the time after the battle, in that approx. 7,000 men for the Irish liberty it to live left. probably developed the song during the return of the survivors to its homeland villages, according to which the joy outweighed to be alive over the lost battle.
was noted the piece probably only against 1845. the original lasts only 40 sec. already before longer time i found the notes in the net and fascinated joy of life the piece was.
I had like a joint constructed, into the each instrument the same melody play from the simple clarity and gradually the piece enters be up to epic final. authentically as possible should, however I have take the liberty my personal note with flow to permit over suggest that liberty also today and in the future a basic need of mankind is.
"aughrim anno 1691" après la bataille, dans laquelle environ 7.000 l'homme pour la liberté irlandaise lui il a fait vivre il est probablement né la chanson pendant le retour des survivantes à leurs villages, selon lequel la joie a prédominé à vivre rester par rapport à la bataille perdue et sanglante.
le morceau n'a été noté contre 1845 cela dure seulement de façon originale que 40 sec déjà avant un plus long temps a trouvé moi les notes dans le réseau et a été fasciné par la clarté simple et les vivre la joie.
j'ai le morceau comme une possible rejointoie enment développement, dans le chaque instrument le même mélodie joue et petit à petit jusqu', final époque pénètre authentiquement comme le morceau devrait être, toutefois j'ai me permets ma note personnelle coule permets suggérer plus de que la liberté est aussi aujourd'hui et à l'avenir un besoin élémentaire de l'humanité.
altavista - babelfish translate
| Genre | folk soundtrack orchestral filmmusic irish | ||||||||||||||
| Release | April 04, 2008 | ||||||||||||||
| Address | |||||||||||||||
| Embed | |||||||||||||||
| |||||||||||||||