On continue les melanges épicés et bizzares mais si doux.
Ici des que ça chante en arabe, il est indeniable qu'il y a un fort rejet
La bas, comme nos harmonies ne correspondent à aucun canons,
il ny a pas beaucoup plus d'entousiasme.
Pourtant de part le monde il y a quelques personnes fidèles qui suivent nos aventures.
Voila donc une suite, pas si orientalisante que cela.
Avec la voix sauvage avec une musique contrastée!
Elle parle d'amour, de son amour toujours de l'amour,
toutes les chansons sont toujours sur le même thème;
n'est-ce pas universel ?
Il faut se ressembler un peu pour se comprendre, mais il faut être un peu différent pour
s'aimer. Oui, semblables et dissemblables... Ah ! Qu'étranger pourrait donc être un joli mot !
Paul Géraldy
It is necessary to be a little alike to understand each other,
But it is necessary to be different to be in love. Yes, similar and dissimilar...
Ah! Foreigner could be an attractive word!
Paul Géraldy